Prevod od "cosa adesso" do Srpski


Kako koristiti "cosa adesso" u rečenicama:

Cosa, adesso ha paura a lasciarmi da solo con te?
Plaši se da te ostavi nasamo sa mnom?
Sono sicuro che stai pensando alla stessa cosa adesso.
Siguran sam da baš sada misliš isto za sebe.
Mi sento come se potessi fare qualsiasi cosa adesso.
Osjeæam da bih sada mogao uèiniti sve.
Io...io, uh, non posso fare questa cosa adesso.
Ja-ja, Uh, Ne mogu da ulazim u to baš sada.
Cosa, adesso tu mi dici cosa fare e cosa non fare... nella mia fottuta casa, Volvo?
Neæeš mi u mojoj kuæi govoriti što smijem, a što ne smijem, Volvo.
Ma vuoi sapere una cosa? Adesso non so come farò a non pensare a lei.
Sad ne znam kako neæu misliti na nju.
No, no, non preoccuparti di questa cosa adesso, Marie.
Ne brini o tome sad, Marie.
Arriveremo in fondo a questa cosa, adesso.
Idemo do kraja sa ovime... I to odmah.
La mia Cathrine riesce a rendere saporita ogni cosa, adesso che ci penso anche gli stivali di pelle usati.
Od svega zna naèiniti ukusan obrok. Èak i od kožnih èizama i jabuka.
Ok, ho bisogno che entrambi facciate una cosa adesso.
Dali postoji nešto što treba da napravite za mene sad.
Cosa, adesso esci con il quarterback e vuoi far finta di essere la reginetta del ballo?
Sada izlaziš sa kvoterbekom, želiš li da postaneš kraljica mature?
Appunto per questo Preston deve dirvi una cosa, adesso.
Zato vam Preston mora reæi nešto sada.
Tra un'ora devo essere dal Governatore, voglio mettere fine alla cosa, adesso.
Ješæu kanape s guvernerom za sat vremena, ovo treba završiti sada.
Mi permetta di confessarle una cosa, adesso.
Dozvolite mi da vam sada priznam nešto.
In realta', mi servirebbe il tuo aiuto per una cosa adesso.
U stvari, treba mi tvoja pomoæ.
Beh, se la cosa e' pubblica, posso fare questa cosa, adesso.
Pa ako smo spremni, Mogu uraditi ovo sada.
Meglio non approfondire la cosa adesso.
To me sad baš i ne zanima. -Teško je.
Credo che noi possiamo fare la stessa cosa, adesso.
Mislim da i mi možemo bez toga.
Se c'e' ancora qualcuno che la pensa diversamente... chiariamo la cosa adesso.
Ako se neko ne slaže, pozabavimo se time sad.
Io ti ho mostrato una cosa, adesso mostrami qualcosa tu.
Ja sam ti pokazala svoj. Sad mi pokaži tvoj.
Ehi, sei... sicura ti vada bene fare questa cosa adesso, con Lukas e il resto?
Jesi li... Jesi li sigurna da možeš ovo sad da radiš, zbog svega ovoga sa Lukasom?
Ok, per prima cosa, era crema di marshmallow. E, seconda cosa, adesso mangio per tre, quindi ho delle voglie.
To je bi sljezov kolaèiæ, i jedem za troje, jer sam stalno gladna.
Sono un attimino impegnata in una cosa adesso, quindi forse ti richiamo dopo.
U nekoj sam gužvi, pozvaæu te kasnije.
0.43007397651672s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?